Паутина удачи - Страница 114


К оглавлению

114

Мари кивнула, поправила рукава, сходила и достала из сумки любимую тетрадь для записей. Вдвоем с Леной они прошли в кабинет. Франконка тихо охнула. Стол был накрыт к обеду – весьма красиво и разнообразно.

– Но… А это что?

– Маришка, у нас даже в сказках сначала кормят, а потом уж…

– Да, потом у вас в сказках обходятся с гостями дурно, – улыбнулась Мари, выкладывая тетрадь на стол возле лучшего места в его торце. – Их позовут?

– Уже, слышишь? Макар впустил, пожалел. Сегодня холодно, собак и тех беречь надобно. Я Сане уши оборвала с утра, он соседских доберманов в комнату к Рони притащил. Представляешь?

Мари улыбнулась бледному, сухому человеку, сидящему поодаль. Тот дернулся было к перу, чтобы записать занятную деталь быта семьи Суровкина, но передумал и снова чинно сложил ладони на коленях, покосившись в сторону привидения.

– Могу являться и в типографии, – порадовал всех новой идеей бывший ректор, и глаза его снова вспыхнули угольями. – Дабы надзирать за печатным словом.

Только что прибывшие замерли в дверях. Такого приема они не ожидали дважды: сервированный стол, вкуснейшие запахи, соответствующий вид блюд – и вреднющее фамильное привидение…

– Судари, – радушно улыбнулась Лена, – рассаживайтесь, кушайте и знакомьтесь с Марьей Клементовной, она является новым доверенным лицом Платона Потаповича в вопросах юридического толка. И первыми с ней, подсев вот сюда, будут общаться…

Лена зашуршала газетами, выбирая статью. Люди за столом притихли, с опаской изучая «доверенное лицо».

– О, во какая цаца! – обрадовалась Лена, и от ее энтузиазма гости окончательно затихли. – «Суровый вдовец». Чья работа?

– Наша-с, – нехотя отозвался невысокий кругленький человек, сминая салфетку в пальцах. – Но лично я не имел касательства к ее…

– Маришка, – подмигнула Лена франконке. – Вот теперь самое время тебе припомнить слова Платона. Что он не дикий и без соли никого не кушает… Приступай.


Два часа спустя глянцево-черный автомобиль доставил Евсея Оттовича к дверям особняка. Начальник тайной полиции по-свойски воспользовался малой дверью в дубовой воротине, позволяющей пройти в мастерскую, и замер, наблюдая необычное зрелище. Селиван, важно поправляя вислые усы, стоял возле полуразобранного «хорьга» и рассказывал безропотно страдающим газетчикам нечто сугубо техническое. Вторая группа обладателей излишне живого воображения, приведшего к угрозе исков, изучала склад – оттуда доносился голос Макара.

Мари сидела в кожаном водительском кресле «хорьга», крайне довольная собой. Рядом пристроился Рони: он без лишних подробностей, но весьма доходчиво объяснял основы шоферской науки. Потому что, прежде чем приступить к изучению чертежей, хотел приобщить Мари к идее автомобилизации как таковой.

– Весело у вас, – беззлобно позавидовал начальник тайной полиции, заинтересованно присматриваясь к позеленевшим и вытянувшимся при его появлении лицам. – Что, у присутствующих уже имеются причины бояться расследования?

– Полагаю, мы решили недоразумения в досудебном порядке, – отметила Мари.

– Борщ не пострадал? – нахмурился Евсей Оттович. – Елена Корнеевна чрезвычайно радушная хозяйка. И если кто-то сидел на моем месте и ел мой борщ…

– Вашей большой ложкой, – фыркнул Рони.

– И то, – отмахнулся Евсей Оттович. – Это ж про Потапыча сказочка. Вот медведь! Мари, я начинаю подозревать, что он снова меня обставил, из-под носа увел ценного человека в свое ведомство.

– Какого человека?

– Вас, сударыня, – вздохнул Евсей Оттович вполне серьезно. – Но тут уже ничего не поделаешь. Пойду, обед, наверное, стынет. Вы не откушаете с нами?

– Рони учит меня вождению, – гордо сообщила Мари. – Кроме того, мы договорились, что отвезем до самого города прибывших пешим порядком журналистов, сегодня весьма холодно. Я и Рони…

– Мой шофер их отвезет, – прищурился Евсей Оттович. – И даже по домам, время есть. Юрию предстоит обедать в моем обществе. Я настаиваю.

Рони с тоской покосился на дверь, но в проеме уже возник бдительный Карл, на миг впустив в помещение свист поземки, изловчившейся вбросить в мастерскую пригоршню снега. Отступать стало некуда, и племянник поплелся обедать под внушительным конвоем, состоящим из дядюшки и начальника тайной полиции.

За столом в кабинете барона фон Гесса сидели избранные – те, кто написал действительно толковые статьи о воровстве на северной ветке путей, разобравшись в ситуации и не приправляя правду пережаренными подробностями. Они ели, к полнейшему возмущению Евсея Оттовича, его любимый борщ и пытались выискать новый повод для визита в дом фон Гессов, где вечноголодных и не особенно состоятельных журналистов так славно кормят. Состав новоприбывших неприятно удивил обедающих, но тут вбежала Лена с подносом и быстро оценила происходящее.

– Тарас, Сёма, Петр, берите тарелки – и за мной, – велела она. – Сами видите, места у нас мало, а гостей много. Сладкое подам на кухню, без обид. И отца пришлю, пусть покрасуется, про паровоз расскажет, про внука, про молодые годы. Сёма, ты помнишь, что мне обещал?

– Все сделаю, – кивнул молоденький парнишка, рослый и оттого еще более тощий на вид, с характерными для северных уездов темно-русыми волосами и серыми глазами. Говорил он, впрочем, совсем по-столичному, бойко и без провинциальной застенчивости. – Я и пирог сам достану, и чай заварю, вы не трудитесь, Елена Корнеевна. Мы не белоручки, справимся. И если что сюда подать, я поспособствую, вы скажите, что носить и куда ставить.

114